Leccion 1 – Mis companeros y yo



Actividad 1

YoCompanero
Como te llamas ?Me llamo GillesMi companero se llama Arthur
Cual es tu apellido ?
Como es escribe ?
Mi apellido se Gilles
De donde eres (Pais, Ciudad)Soy de Francia, una ciudad que se llama Clermont-Ferrand
Cual es tu lengua materna ?Mi lengua materna se el frances
Porqué estudias espanol ?Estudio espanol para hablar con los estudiantes de la maison de l’amitié.

Soy Gilles et soy de Francia. Estudio espanol porque, primero tengo amigos que vienen de Mexico, secundo quiero ablar con los estudiantes, y tertio, quiro ir à Mexico por el proximo año.

Gramatica 1

La différence entre SER = ce qui est permanent, essentiel, identitaire, et ESTAR = ce qui est temporaire, une condition, un lieu

👉 On utilise SER pour :

  • dire d’où on vient, la nationalité : Soy canadiense.
  • donner une caractéristique : Ella es alta.
  • dire la profession : Él es profesor.
  • identifier une personne/chose : Ese es mi hermano.

👉 On utilise ESTAR pour :

  • dire où on est : Estoy en casa.
  • décrire une émotion ou un état passager : Estoy cansado.
  • une situation temporaire : Ella está enferma hoy.
PronombresSERESTARSE LLAMAR
YoSOYESTOYME LLAMO
TUERESESTASTE LAMMAS
EL-ELLA-USTEDESESTASE LLAMA
NOSOTROSSOMOSESTAMOSNOS LLAMOS
VOSOTROS(AS)SOISESTAISOS LLAMAIS
ELLOS-ELLAS-USTEDEDSONESTANSE LLAMAN

Actividad 3 :

Hola! Me llamo Mario y soy de Filipinas. Vivo en Perú, pero estoy(car situation temporaire) acqui temporalmente. Mi madre está aqui conmigo; ella se llama Alina y tiene 46 años. Nosotros somos muy afortunados de vivir aqui. Yo tengo buenos amigos en Lima. Mis mejores amigos son Mark y Thomas. Ellos son canadienses. Nosotros estamos en la misma clase de español. Nuestro maestro se llama Antonio y es de México. Él tambien està acquì estudiante la maestria.

Activité 4

Traduction du texte :

Je vis à Limà au Perù cela fait trois mois. J’étudie le journalisme à l’Université les matins et j’organise mes après-midi avec des activités diverses. Les lundi et mercredi, je travaille dans un café comme barista et je reçois de bonnes propinas. Les mardi, mon jour libre, nous nous rejoignons avec ma mère et ensuite, nous partons faire un tour en ville; Je peux apprendre de nouvaux lugares junto por ahi. Les jeudis soir, je vois mes amis et ensemble nous buvons une bière, et mangeons un morceau ici. Les vendredi, j’étudie l’espagnol avec eux aussi. La fin de semaine, j’emprunte du matériel à l’université, et j’écris le plus possible. C’est sur ! a veces se cruza una fiesta

Gramatica 2

La conjugaison des verbes régulier au présent

Pronombres__AR__ER__IR
Yo____O___O___O
TU___AS___ES___ES
EL-ELLA-USTED___A___E___E
NOSOTROS___AMOS___EMOS___IMOS
VOSOTROS(AS)___AIS___EIS___IS
ELLOS-ELLAS-USTEDED___AN___EN___AN

Gramatica 3

La conjugaison des verbes irréguliers au présent

O -> UE
(VOLAR)
E > IE
(PENSAR)
E > I
(VESTIR)
C > ZC
(CONDUCIR)
VUELOPIENSOVISTOCONDUZCO
VUELASPIENSASVISTESCONDUCES
VUELAPIENSAVISTECONDUCE
VOLAMOSPENSAMOSVESTIMOSCONDUCIMOS
VOLAISPENSAISVESTISCONDUCIS
VUELANPIENSANVISTENCONDUCEN

Activité 5 Traduction du texte

Le café ou je travaille s’appelle Café Cusco. Je travaille comme barista et je prends les commandes des gens qui viennent arrivent. Quand les personnes demandent quelque chose que nous ne connaissons pas je ne connais pas, mes collègues m’aident. Nous possédons un guide des boissons où nous pouvons voir les ingrédients de chacune. Tout est très organisé, le lait et le café se mesurent sont mesurés avec des contenants spéciaux. Quand le café est prêt, la serveuse elle amène sert les cafés aux clients dans ses mains à leurs tables. Les personnes gens me parlent en espagnol, et je ne comprends pas tout, mais j’utilise ai une application où traduire je traduis, et cela m’aide. Plus tard, j’aimerais travailler comme mesero serveur pour pratiquer davantage mon espagnol, mais pour le moment, je pense que je suis bien derrière le bar comptoir. Mon tour quart de travail se termine aux environs de 19:30PM. À 20h, je quitte le café et vais rentre à la maison. Je me couche tôt et je dors pour être en forme prêt le jour suivant lendemain à l’Université.

Activité 6 : Lectura : Traduction du texte à lire

Ici nous allons donner des dates importantes sur le Pérou. Voici quelques faits intéressants sur le Pérou. Et toi ? Que connais tu du Pérou ?

  • Le Pérou est le troisième plus grand pays d’Amérique du Sud, derrière après le Brésil et l’Argentine. Il a une superficie de 1 285 216 Km2.
  • Le mot Pérou vient d’une tribu du Panama qui s’appelle « Biru ».
  • Les lignes de Nazca est une conjugaison sont un ensemble de figures tracées dans le désert du sud du Pérou. Ils font mesurent 1 500 métres de larges long et pour les voir clairement, il faut les survoler voler au dessus.
  • Le Pérou est un des pays avec la bio diversité la plus importante du monde. Il y a possèdent 3 régions naturelles: La côte, plateaux et montagne la sierra et la jungle, ce qui favorise l’existence d’une grande variété de flore et de faune.
  • Il existe plus de 100 000 sites archéologiques au Pérou. Douze d’entre eux sont considérés par l’UNESCO comme patrimoine historique de l’humanité.
  • La pomme de terre (papa) est d’origine péruvienne. Au Pérou, il existe plus de 3000 variétés de Pomme de terre.
  • Au Pérou habitait la civilisation la plus ancienne d’Amérique qui s’appelait Caral et qui résidait à 200Kms au nord de Lima.
  • Les mines péruviennes sont comptent parmi les plus importantes au monde. Le Pérou est riche en Or et Zinc.
  • Le Pérou est un des principaux producteurs de coton. La fibre péruvienne la plus appréciée est le coton pima, réputé pour sa grande qualité et , sa résistance, de et sa longueur large et fine fibre fine.